WHY CHOOSE US?
The distance between nations is getting smaller with the advent of globalisation and greater connectivity worldwide. Don’t allow yourself to lag behind the competition by being limited to one language, or one nation. Explore a whole new world with our translation & localization services, bringing your business message from one corner of the globe to the rest of it.
To globalise your company you would need:
- Effective Communication – Through accurate translation services
- The Human Touch – Ensuring that your translated messages retain their meaning and intention
- Systematic Step Process – Ensuring that in the translation process all bases are covered and no stone is left unturned.
Lingua Technologies provides experienced translation & localization services, successfully providing translation & localization for over 100 languages.
Communicating effectively with your target market requires any business to speak to them in their own language, and you can achieve this through quality multilingual translation services.
We are living in a world of internationalization where time, enabled by technology, has all but erased national boundaries, bringing us all together and making the planet much smaller, a world where organizations with the proper balance of global and local priorities, and a professional translation and localization program, are thriving.
Lingua Technologies International is one such language translation company in Singapore, and our Singapore translation services is backed by impressive global manpower. Through our association with Global Communications Business Group, a worldwide localization alliance covering Germany, Korea, Singapore, New Zealand and the United Kingdom, Lingua Technologies International has been able to expand into a vast network of more than 5,000 translators worldwide. With both the resources and the know-how to provide exceptional localization and professional translation services, and a 17-year track record of successfully serving a wide range of industries with multi-language localization needs, we have removed for clients the only barriers that remain in their quest to thrive in the global village – and the key to that success is our people.
With both the resources and the know-how to provide exceptional localization and professional translation services, and a 17-year track record of successfully serving a wide range of industries with multi-language localization needs, we have removed for clients the only barriers that remain in their quest to thrive in the global village – and the key to that success is our people.
TRANSLATION & LOCALIZATION FOR PEOPLE BY PEOPLE
Our people are the key to all your Translation & Localization needs.
There have been many technological developments over the years since Lingua Technologies International has been in business and one of these is machine language translation. It’s fast, it’s cheap, but it’s not people – not yet anyway. It is highly inaccurate, most of the time, as it works word-by-word and never gets the gist of a document because it has no experience beyond the last word. It is systematic, perhaps too systematic because the rules it follows don’t allow it to deal with any ambiguities. In short, it can’t reason because it thinks in zeroes and ones, not truth.
At Lingua Technologies International (Singapore), we use not just real people, but people who are real good at their jobs, and it is through our global network of expert translators, dedicated project managers and professional localization experts that we have been able to provide a broad spectrum of products and services to help bridge language barriers for a long list of satisfied clients worldwide since 1996.
TRANSLATION AT LINGUA TECHNOLOGIES INTERNATIONAL: FOUR STEPS, ONE STANDARD
At Lingua Technologies International, every translation goes through a team of professional native linguists and is subject to a stringent four-step TEPV (Translation, Editing, Proofreading, and Validation) process to ensure a level of quality that exceeds the industry’s already high standards:
- A Translator of the original source texts adheres to glossaries and style guides.
- An Editor ensures that the translation reflects the intended meaning of the source texts and that there are no omissions.
- A Proofreader goes through the final translations to ensure there are no inconsistencies, typos, or errors of grammar, spelling, syntax, punctuation, or cross-referencing.
- A Validator provides feedback on the translation prior to delivery to conform it to the client’s stylistic preferences and confirm terminology and expressions not listed in existing style guides.
The validation phase is a unique element of our quality assurance process that continually improves our work and increases customer satisfaction, although it is not commonly practiced in the industry.
|Asian Languages||European Languages||Others|