Professional Bahasa Malaysia Translation for the for Malaysian Market
Like with any Asian language, Malay to English and English to Malay translation services require not only a certain level of professionalism but also a keen sensitivity for cultural differences. The responsibility of a translator, in this case a Bahasa Malaysia translator, is to ensure that the original message is retained as accurately as possible in the target language.
To overcome Bahasa Malaysia translation issues, one should always aim to make expressions sound as natural as possible. The purpose of any translation is to achieve communication objectives so one should bear in mind that the message needs to be well received and easily understood.
Is using English good enough for the Malaysian market?
Malaysia comprises of 13 large states and 3 different federal territories which have a monarchical system of governance. With a total area of about 330,803 square kilometres, Malaysian land is divided into two parts, namely Malaysian Borneo and the Peninsular of Malaysia. The capital of Malaysia is Kuala Lumpur, located on the latter.
With a total population of more than 32 million, comprising of 68.8% Malays and Bumiputeras, 23.2% Chinese and 7.0% Indians, Malaysia ranks 45th in the work by population.
You may find some brief and important facts about the country of Malaysia and its people below:
|Capital||Kuala Lumpur; Note: Putrajaya is referred to as the administrative capital|
|Population||32.35 million (2019*)|
|Internet Hosts||422,470 based on 2012 from Facebook|
|Internet Users in Malaysia||26.3 Million (2019*)|
|Internet Penetration in Malaysa||85% (2018*)|
From these interesting facts, you can tell that the online usage of this language is very high.
Hence, if you are thinking of extending your global presence in this part of the world, communicating in Malay is definitely important. Although English is commonly used in Malaysia, translating your communication materials into Malay will give you an added advantage if you wish to do trade and business there. With big brands flooding this technology driven and innovative nation, you can imagine the importance that the Malay language has on businesses across borders!
If you would like to achieve perfect grammar for the Malay language, you may find it to be a constant challenge as grammar rules are still occasionally being revised and updated by the Malasyian linguistic agency known as Dewan Bahasa dan Pustaka.
About Bahasa Malaysia
Let’s talk about the language Bahasa Malaysia.
First of all, Malay, Bahasa Melayu or Bahasa Malaysia, depending on where you are using the language, is spoken in Malaysia, Indonesia, Singapore, Brunei and some southern parts of Thailand.
In a book published in 2009 by Professor James T. Collins, a renowned figure in the study of the Malay language, it was estimated that there are between 200 million to 250 million speakers of Malay in the entire world.
And because the Malay language is so similar to Bahasa Indonesia, a Malay speaker can easily understand up to 60% of what a Bahasa Indonesia speaker is saying! They two languages differ mostly in how they are written and based on their loanword influence.
The first writings of the Malay language date back to 683 AD, when they originated in Southern Sumatra and on the island of Banka. Malay was used solely as a lingua franca for inter-ethnic communications. English, however, is still common among Malaysia’s large Chinese and Indian populations as it is the language of international commerce.
Is Malay difficult to learn? Opinions vary. Although many words in the Malay language are borrowed from English and there are also some similarities in both grammar systems, the idioms and flair may be difficult to understand. This is especially true if you do not have a general understanding of the culture!
Can you believe that all those facts mentioned above are just the tip of the iceberg?!
Your best choice for Professional Bahasa Malaysia Translations
Two major issues can be identified when translating English into Bahasa Malaysia or the other way round: non-equivalence and differences in the construction of sentences. Therefore, it is crucial to avoid making the mistake of simply hiring someone who knows Malay, as this is bound to lead to problems further down the line.
When it comes to achieving authentic Bahasa Malaysia translation, it is about getting the right Bahasa Malaysia translator with sufficient training and professional experience to produce Bahasa Malaysia translations that are fit for their purpose.
At Lingua Technologies International, we have more than 2 decades of experience in providing English to Malay, Malay to English and all Malay-related translation services (such as English to Bahasa Indonesia translation services). Therefore, we are well prepared to share this valuable experience with you.
Thanks to our ISO 17100 certification and a huge pool of Bahasa Malaysia translators built tediously over the last 20 years, you know your translations are in good hands with us. Let our professional team of linguists and project managers handle the tedious task of translation for you, leaving you with more time to do what matters most to you: your business.
With our in-depth knowledge of providing Bahasa Malaysia translation solutions for the Singaporean and Malaysian market, Bahasa Malaysia translation is definitely one of our fortes. When you work with us for your professional Bahasa Malaysia translation requirement, you are getting expert advice and solutions from a network of native professional linguists from Singapore and Malaysia.
Contact us now at +65 6576 0138 or fill up our web inquiry form immediately. We are ready to share our experience with you.
WHY CHOOSE US?
With more than 20 years of proven excellence in translation services, Lingua Technologies International is one of the pioneers in offering Multilingual Translation Service Solution to Singapore and the region. The company takes pride in making translation an invaluable experience. With the ISO 17100 certification, you now have a peace of mind that your translation projects are always processed and handled by professionals in accordance to guidelines and standards set forth in this ISO certification specifically developed for Translation Businesses worldwide. You can now leave the tedious task of translation to our professional team of linguists and project managers, while you work on what matters most to you: your business.